AÉÉIPPSSA Communications
Élection partielle 2022: Programmes électoraux // 2022 By-Election: Electoral platforms
Updated: Feb 3
Voici les programmes électoraux des candidats à l'élection partielle de 2022! Les programmes en anglais suivront les programmes en francais.
L’élection aura lieu le 20 et 21 octobre 2022. Vous pourrez accéder au vote grâce à un lien envoyé à votre adresse courriel étudiante.
Si vous ne recevez pas de courriel après 10h30 le jeudi 20 octobre, envoyez un courriel à elections@aeeippssa.ca avec president@aeeippssa.ca en CC, joignant une capture d’écran de votre centre étudiant sur uoZone qui démontre le programme auquel vous êtes inscrits.
//
Here are the electoral platforms for the 2022 By-Election candidates! The platforms are displayed in french first and the english platforms will immediately follow
The election will take place on October 20th and 21st 2022. You will be able to vote through a link sent to your student email address.
If you have not received an email by 10:30 AM on Thursday, October 20th, please send an email to elections@aeeippssa.ca, CC president@aeeippssa.ca, and attach a screen capture of your Student Centre on uoZone that shows what program you are registered in.
Vice-présidence aux affaires sociales / Vice President of Social Affairs Rayne Daprato
Mon nom est Rayne Daprato, je suis une étudiante de deuxième année, j’étudie la science politique, ici à l’université. Je me présente à la candidature pour la position de VP des affaires sociales. J’ai beaucoup de passion et l’ambition a apporté à ce rôle. Comme directrice des affaires sociales, j’ai organisé, facilité, et réalisé notre Semaine 101 cette année. Cet événement m’a donné amplement d’expérience pour faciliter
le calendrier social pour la fin d’année. Comme équipe, nous avons réalisé 17 événements qui étaient spécifiques aux étudiants(e)s de l’AééIP. Pendant cette expérience, j’ai eu l’occasion de travailler avec d’autre GER (gouvernements étudiants
reconnus). Hors de mon expérience de directrice, j’ai d'autres qualifications. J’étais la présidente d'athlétisme au secondaire. Cela m’a donné l’occasion de faciliter des événements pour un grand nombre de personnes, travailler avec la faculté, et encourage notre équipe exécutive pour devenir une équipe redoutable. En dehors d’activités de l’école, j’ai travaillé en plusieurs milieux qui me donnent des compétences des postes de vente, de service à la clientèle et de création.
Pour le reste d’année, j'ai hâte pour les événements que je planerais. J’espère de faire des événements en thème de la saison (l’Halloween, l’hiver...), des événements anti-stressants, et bien sûr des événements fun ! Comme votre VP des affaires sociales, je mettrai mes valeurs d’honnêteté, de responsabilité et d’initiative à l’avant de tout ce que je fais. Le 20 et 21 octobre, votez Rayne Daprato; sans jours de pluie. Lire plus et poser vos questions sur Instagram @ Rayne.Daprato
//
My name is Rayne Daprato, I am a second-year political science student at the university. I am running for VP of social affairs. I have a lot of passion and drive to bring to this role. As the director of social affairs, I organized, facilitated and executed AééIPPSSA’s 101 Week this year. This event gave me ample
experience that I think equips me to take on the rest of this year's social calendar.
As a team, we ran 17 AééIPPSSA specific events along with several UOSU-adjacent events. I was also able to gain experience working with other RSGs (registered student governments) throughout the week. Along with my experience as a director, I was also the president of athletics at my high school which gave me the opportunity to run large scale events, deal with the faculty on an administrative side of things as
well as grow the executive into a formidable team. Outside of school related leadership, I have worked in different environments learning skills from retail, customer service, and creative roles. For the rest of this year, I am looking to continue putting on great events for the whole AééIPPSSA student body. I am hoping to put on themed events (Halloween, St. Patties Day, etc.), de-stressing events, and of course fun events! As your VP social, I will put my values of honestly, accountability, and initiative
at the forefront of everything I do. On October 20 and 21st, vote Rayne Daprato; for no rainy days. Read more and ask me your questions on Instagram @ Rayne.Daprato
Représentation de deuxième année / Second Year Representative
Nadia Mitchell
Bonjour à tous! Je m'appelle Nadia Mitchell, mes pronoms sont elle, et j'espère d’être votre représentante de deuxième année! J'étudie l'administration publique et les sciences politiques, ici à l'Université d'Ottawa, et je veux m'assurer que nous ayons la meilleure année possible. Mes étapes pour y parvenir se compose de deux piliers importants.
MENTORAT - Se retrouver dans un programme de 4, 5 ou même 6 ans peut être effrayant. Surtout pour ceux d'entre nous qui sortent de trois longues années d'apprentissage en ligne. Pour combler ce fossé et nous amener à notre plein potentiel, je travaillerai sans relâche pour restaurer le programme de mentorat afin de mettre en relation les étudiants de première et deuxième année avec des étudiants de l'année supérieure ou des anciens élèves pour les aider pendant leurs études. Ma vision est de nous doter tous des outils nécessaires pour nous épanouir en sciences politiques, en administration publique, en études internationales et en langues modernes, afin que nous puissions devenir les futurs dirigeants de demain.
CONSTRUCTION COMMUNAUTAIRE - "Il faut un village" est une phrase à laquelle je crois profondément. Toutes les bonnes choses viennent du bas vers le haut, et non l'inverse. C'est pourquoi je serai à l'écoute de vos commentaires et je travaillerai activement à une deuxième année exceptionnelle pour nous tous. J'espère construire une communauté entre nous, les secondes années, par des tables rondes, d'excursions, de sessions d'étude et d'autres événements amusants, afin de nous assurer que nous rencontrons toujours de nouveaux amis et que nous restons activement engagés dans notre communauté scolaire.
Je suis si excitée de vous rencontrer tous! Retrouvez-moi sur Instagram @nads.mitchell_
//
Hey there! I’m Nadia Mitchell, my pronouns are she/her and I’m hoping to be your second-year representative if you’ll have me! I’m studying Public Administration and Political Science, here at the University of Ottawa, and I want to ensure we have the best year possible. My steps to achieve this includes two essential targets.
MENTORSHIP – Getting thrown into a 4, 5, or even 6 yearlong program can be daunting. Especially for those of us who are coming out of three long years of online learning. To bridge this gap and bring us to our full potential, I will work tirelessly to restore the mentorship program to connect first and second year students with upper year students or alumni to aid them during their students. My vision is to equip us all with the necessary tools we need to thrive in Political Science, Public Administration and International Studies and Modern Languages to become the future leaders of tomorrow.
COMMUNITY BUILDING – ‘It takes a village’ is something I believe in deeply. For us to get anywhere with our degrees, we’ll need each other. all good things come from the bottom up, not the other way around and so I will be listening to YOU for your input and actively work toward an amazing second year for us all. I hope to build a community amongst us second years through round tables, day trips, study sessions and other fun events to ensure we’re always meeting and making new friends, as well as staying actively engaged in our school community.
I’m looking forward to connecting with you! Find me on Instagram @nads.mitchell_
Représentant de première année / First Year Representative
Nicholas Aravena
Bonjour, je m'appelle Nicholas et je suis candidat pour le poste de représentant de première année pour notre association étudiante l’AÉÉIP. J'ai beaucoup de choses que vous devriez savoir. Alors j'ai décidé d'en faire un acronyme pour vous faciliter la tâche.
A-Attentif
V-Votre Voix
E-Engagement
C- Changement Positif
N-Non-discrimination
I-Inclusion
C- Coopération
Attentif
- Je serai toujours à l'écoute des besoins de chaque élève de première année. Vous écouter et assurer que personne n’est ignoré est mon but.
Votre Voix
- Votre voix est extrêmement importante pour moi. Je veux entendre votre voix. Je
travaillerai dur pour défendre les idées de chacun d’entre vous, peu importe la situation.
Engagement
- Je m’engagé totalement envers chacun de première année, tout au long de l'année.
Abandonner n'est pas une de mes valeurs.
Changement Positif
- Je travaillerai dur pour un changement positif dans notre association étudiante. Mon but absolu est de vous offrir un avenir brillant, où chacun de vous sentira l’égal. Je
n'arrêterai jamais de me battre pour ça.
Non-discrimination
- Mon travail est non discriminatoire. Pour moi, vous êtes tous égaux et rien ne changera la manière dont je vous traite. Je vous soutiendrai constamment dans toutes les décisions que vous prendrez concernant notre association étudiante.
Inclusion
- Notre campus est composé de nombreuses identités différentes. Je veillerai toujours à ce que chaque élève que je représente soit inclus et pris en compte dans le processus décisionnel.
La coopération
- La coopération est très importante pour moi. Votre validation est vachement appréciée.
C’est pour cela que je discuterai avec vous chaque idée qui concerne notre association avant de prendre une décision. En tant que votre représentant de première année, je travaillerai sans arrêt pour garder l'AÉÉIPPSSA vive et inclusive quoi qu'il arrive. Mes portes vous seront toujours ouvertes et je serai toujours là pour vous écouter. Donc, j'espère que je pourrai gagner votre vote.
//
Hi, I'm Nicholas, and I'm running for First Year Rep for our student association, IPPSSA. I have a lot to say, so I made an acronym to make it easier for you!
W- Working Together
I- Ideas
T- Total Representation
H- Helping Hand
N- Nonstop support
I- Inclusion
C- Cooperation
K- Keeping Committed
Working Together
- This means constantly working with members of AÉÉIPPSSA and always with those I am representing towards positive, real change.
Ideas
- The most important thing to me, is you. I want to hear your ideas and what you want to see get done so I can fight for them and you.
Total Representation
- Representing first years doesn't mean the ones who voted for me or the people I sit by in class. It means total representation and the representation of every first year in our student association.
Helping Hand
- I assure you that I will always be a helping hand to you. If I can fix it or at least help, I
always will.
Nonstop Support
- This means constantly supporting you and those around me. This means supporting both AÉÉIPPSSA and first years.
Inclusion
- I will always work to ensure everyone I represent is included and considered in the
decision-making process.
Cooperation
- I will cooperate with you in everything I do before I even think about doing it. No matter what.
Keeping Committed
- I will always be continuously and unstoppably committed to you and all first years
throughout the entire year. Giving up is simply not an option.
As your first-year representative, I will work tirelessly to keep AÉÉIPPSSA engaging and
inclusive no matter what. My doors will always be open to YOU. So, I hope I can earn your vote and that you can Stick With Nick.
Représentant de première année / First Year Representative
Mei Elander
Bonjour ! Je m'appelle Mei Elander, et je me spécialise en histoire et en sciences politiques. Je suis incroyablement passionnée par l’organisation d’évènements, être volontaire dans la communauté et faire partie de l’activisme. Par le passé, j’ai organisé de multiples événements comme une collecte de fonds pour Planned Parenthood, une course de couleurs, un micro ouvert et barbecue, et une soirée cinéma et dîner gratuit pour ma communauté.
En tant que candidate pour représenter les étudiants de première année, je pense qu'il est essentiel de se sentir soutenu pendant cette période, tant sur le plan scolaire qu' émotionnel. Je vous promets donc d’être votre voix et votre avocate sur le campus. Je souhaite être quelqu’un à qui vous pouvez vous confier quand vous vous sentez seuls, anxieux(ses), confus(es), ou si vous avez besoin de quelqu'un à qui parler.
Je suis sûre qu’on peut tous comprendre le stress et le surchargement qu’on ressent quand on essaye de balancer notre vie privée et notre vie sociale à l’université. En tant que personne luttant contre l’anxiété, je me concentrerais en rendant les ressources du campus plus accessibles pour vous. Je sais très bien qu’il est difficile de chercher de l’aide. Je veux m'assurer que chacun dispose des outils dont il a besoin pour réussir, qu'il s'agisse de conseils, de soutien scolaire ou de rendez-vous pour la santé mentale et le bien-être.
Si je suis élue, je planifie d’organiser des évènements sociaux où les étudiants peuvent interagir, se relaxer, et se déstresser de leurs horaires intenses. Ceci étant une très grande université, il est facile de se sentir aliéné et solitaire; les grandes classes rendent l’apprentissage plus impersonnel des fois. Établir des relations est la clé pour pouvoir bien apprécier l’université, autant que créer une communauté où tu te sentes aimé(e) et connecté(e). Avec les événements que j'organise, j'espère permettre aux étudiants de se constituer un réseau, d'établir des liens et de faire de l'université un lieu où chacun se sent à sa place. Je suis passionnée par ce que je fais et je me consacrerai à répondre à tous vos besoins et à toutes vos attentes.
//
Hello! My name is Mei Elander, and I am majoring in History and Political Science. I am incredibly passionate about planning events, being involved in the community and activism. I have planned multiple events including a fundraiser for Planned Parenthood, a colour run, an open mic and BBQ, and a movie night, and free dinner for my community.
As a candidate for first year representative, I believe it is essential to feel like you are supported during this time both academically and emotionally. I promise to be your voice and your advocate on campus. I hope to be someone you can turn to when you are feeling alone, anxious, confused, or simply need someone to listen.
As university students I’m sure we can all relate to feeling stressed and overwhelmed with juggling both academics and our social lives. As a person who struggles with anxiety, I will focus on making campus resources more accessible to you. I know it can be hard finding, or reaching out for help. I want to ensure that everyone has the tools they need to succeed; whether this be counselling, academic support, or mental health and wellness appointments.
If elected, I plan to organize social events where students can interact, relax, and de-stress from their busy schedules. Being in a large university can feel alienating and lonely; large classes can make learning impersonal at times. Building relationships is key to enjoying university, as well as creating a community where you feel loved and connected. With the events I plan, I hope to allow students to network, establish connections, and make university a place where everyone feels they belong. I am passionate about what I do and will dedicate myself to meeting your needs and expectations.
Représentant de première année / First Year Representative
Habiba Laoulidi
Il faut avouer que rester loin des discours embellis dans ces situations est quasi-impossible, sauf que je vais pas promettre quand même de changer le monde ou plus réellement rendre votre vie universitaire facile et amusante d’où parfaite, non plus éliminer les examens finaux ou garantir un A+ pour nous tous. Par contre, je mets en avant le fait que je suis une étudiante internationale. Dans des élections, on vise surement à donner beaucoup plus d’importance à ce qu’on juge nos points forts, comme essayer de trouver ceux qui sont moins pertinents chez les autres candidats. Dans mon cas, je me vois capable de sentir les difficultés de nous les étudiants internationaux, et donc réussir à défendre nos causes. Les défis commencent généralement par l’intégration dans ses deux sens ; social et académique. Se faire des amis n’est pas tout ce qui compte, ou encore moins prendre des contacts que tu ne vas plus guère entendre parler d’eux, dans l’un des événements organisés au début. Mais plutôt avoir de bons résultats académiques passe avant tout, et je peux vous rassurer en disant que vous n’êtes pas les seuls à combattre face à la familiarisation avec les nouveaux concepts liés au Canada, je dis nouveaux parce qu’ils le sont pour nous, cela en indépendance de la galère avec la compréhension et l’acquisition des cours eux même, surtout lorsqu’on parle des filières assez sensible dans ce sens comme les nôtres. Je veux bien préciser que parler des étudiants internationaux ne veut pas dire que j’accorde moins d’attention aux locaux, c’est vous en vrai les personnes sur lesquelles on peut compter pour réaliser pas mal de plans, sauf que toujours dans le cadre Stratégie, le nombre s’impose(la majorité sont des étudiants internationaux). LAOULID HABIBA est mon nom complet, je vais plutôt dire Votez que Voter pour MOI, (Cela fait également partie du jeu).
//
Admittedly, staying away from embellished speeches in these situations is nearly impossible, except that I'm not going to promise to change the world or actually make your university life easy and fun hence perfect, nor eliminate final exams or guarantee an A+ for all of us. However, I am putting forward the fact that I am an international student. In elections, we probably aim to give much more importance to what we consider our strengths, and trying to find the ones that are less relevant in the other candidates as well. In my case, I see myself being able to feel the difficulties of us international students, and therefore succeed in defending our causes. The challenges usually start with integration in both senses; social and academic ones. Making friends is not all that matters, or even less making contacts that you will hardly hear from again, in one of the events organized in the Welcome Week. But rather having good academic results comes first, and I can reassure you by saying that you are not the only ones struggling with the familiarization with new concepts related to Canada, I say new because they are for us, that in independence of the galley with the comprehension and the acquisition of the courses themselves, especially when we speak about the rather sensitive courses in this sense as ours. I want to specify that talking about international students does not mean that I pay less attention to local people, you are the real people on whom we can rely to achieve many plans, except that always in the framework of Strategy, numbers are taken into account (the majority are international students). LAOULID HABIBA is my full name, I will rather say Vote than Vote for ME, (This is also part of the game).
Représentant de première année / First Year Representative
Andy Lian
Tout au long de ma vie, j'ai réalisé que la transparence, l'honnêteté et la communication sont essentielles à toute relation. En y repensant, les relations qui ont été ternies ont été marquées par un manque de communication et cachées derrière des mensonges et des secrets. Observant mes relations saines, la communication fréquente et l'intégrité y prospèrent. Ayant le point de vue d'une première année, je ne souhaite pas que les relations entre l'AÉÉIPPSSA et la population étudiante soient marquées par un manque de communication et de transparence. Au contraire, je souhaite voir un effort de collaboration où les étudiants offrent une rétroaction constante et où l'AÉÉIPPSSA met en œuvre cette rétroaction. Par conséquent, si j’étais élue représentante de première année de l'AÉÉIPPSSA, je ferais de mon mieux pour mettre en place un système où les étudiants offrent leurs commentaires de la
façon la plus simple possible. Un exemple d'un tel système serait la mise en place d'un
formulaire/questionnaire régulièrement mis à jour où les étudiants pourraient soumettre leurs commentaires écrits. L'accès à ce formulaire sera disponible sur les médias sociaux, dans les courriels et affiché autour du bâtiment FSS et des salles de classe de science politique, d'administration publique et d’affaires. Pour faciliter la rétroaction, un kiosque à café/thé sera installé tous les deux mois dans un endroit pratique pour encourager les étudiants à donner leur avis ou simplement à prendre un café et discuter. De plus, mes heures de bureau seront marquées par du café et des Timbits. En plus des affiches pour le formulaire de commentaires, un calendrier mensuel sera joint pour donner aux étudiants un aperçu de tout ce que l'organisation fait. De plus, tout événement serait annoncé dans le kiosque à café bimensuel.
Tout cela fait partie du système qui assurera la transparence et la communication entre le corps étudiant et l'AÉÉIPPSSA.
//
Throughout my life, I have realized that transparency, honesty, and communication are
vital to all relationships. Thinking back, the relationships that have been tarnished have been marked by a lack of communication and hidden behind lies and secrets. Looking at the healthy relationships I have, frequent communication and integrity thrive.
Having a first-year's perspective, I do not wish to see AÉÉIPPSSA’s and the student
population’s relationship be marked by a lack of communication and transparency. Instead, I wish to see a collaborative effort where students offer consistent feedback and AÉÉIPPSSA implements and uses the feedback. Therefore, if I were to be elected as the first-year representative for AÉÉIPPSSA, I would use the best of my ability to implement a system where students offer their feedback in the simplest fashion to AÉÉIPPSSA. One such example of a feedback system would be the
implementation of a regularly maintained form/questionnaire where students can submit their written feedback. Access to the form will be available in all possible locations on social media, in emails, and posted around the FSS building and Political Science and Public Administration classrooms. To further facilitate the feedback system, a bi-monthly coffee/tea kiosk will be set up in a convenient location to encourage students to offer feedback, or just have some coffee and
chat. In addition to that, office hours will be marked with coffee and Timbits.
To advertise any event from AÉÉIPPSSA, along with the posters for the feedback form, a monthly calendar would be attached to give students an overview of everything the organization is up to. Additionally, any event would also be advertised through the bi-monthly coffee kiosk. The aforementioned are all part of the system that will ensure transparency and communication between the student body and AÉÉIPPSSA.